Un conte des Mille et une nuits
Malou et Jane nous invitent à vivre d'un monde à un autre, les péripéties de Ma'Ruf dans un voyage hors du temps. Dans la ville du Caire, un souk, un roi, une princesse, un vizir, la mer, le désert et la caravane de Ma'Ruf…
Rêve ou réalité ?
… un soir, Schaharazad est arrivée. Schaharazad la fille du vizir,
Schaharazad la rusée… Et pour sauver sa tête et celle des
autres jeunes filles, elle a ouvert le cycle des Mille et Une Nuits… elle a conté cette histoire au roi Schahriar…
Ô roi du temps, voici l'histoire admirable et étonnante de Ma'Ruf et Fattoumah. C'était il y a
longtemps dans la grande ville du Caire.
Ma'Ruf est savetier. Il a sa
boutique dans le souk. Fattoumah régne sur la maison. Ma'Ruf rapporte la pitance, Fattoumah gére l'intendance.
Tous les jours, Ma'Ruf va à sa
boutique, il déplie le cuir, taille, assemble, coud, brode ses babouches. Les badauds passent et repassent, le regardent travailler, touchent les babouches, les essaient. Certains achètent, d'autres pas. Il y a les jours fastes et les jours pauvres…
Ce soir là, Ma'Ruf n'a rien vendu. Il
a comme le matin, les mains vides dans les poches vides. Ma'Ruf ferme sa
boutique, va dans le souk, entre
les étals, s'arrête devant la boutique du pâtissier. Ses yeux se posent sur une
belle kénafa toute ruisselante de miel :
« Elle est belle ma kénafa, n'est-ce pas Ma'Ruf ! C'est la dernière, je te la vends ! »
« Ah, je voudrais bien, c'est Fattoumah qui serait heureuse, mais je n'ai pas un dinar en poche. Allah, le grand Rétributeur n'a pas été généreux avec moi, aujourd'hui, je ne peux pas te la payer. »
« Ma'Ruf, si
Fattoumah veut une part de kénafa, je vais te l'emballer, tu me la paieras plus
tard quand Allah le miséricordieux sera plus généreux avec toi . Sache Ma'Ruf
que cette kénafa n'est pas échevelée au miel d'abeilles mais au miel de canne à
sucre ! D'ailleurs, tu verras, Fattoumah t'en dira des nouvelles ! »« Elle est belle ma kénafa, n'est-ce pas Ma'Ruf ! C'est la dernière, je te la vends ! »
« Ah, je voudrais bien, c'est Fattoumah qui serait heureuse, mais je n'ai pas un dinar en poche. Allah, le grand Rétributeur n'a pas été généreux avec moi, aujourd'hui, je ne peux pas te la payer. »
Fattoumah le voit arriver des paquets plein les bras, elle lui ouvre grand la porte de la maison. Ma'Ruf entre. Il pose les paquets sur la natte. À genoux, au pied de Fattoumah il ouvre le paquet qui contient la kénafa, lui présente le gâteau. Il rencontre le regard noir, la bouche amère. Fattoumah prend la kénafa, lui lance à la figure : « Tu n'es qu'un misérable ! Tu croyais me tromper ! Tu croyais que je ne verrais pas que cette kénafa est échevelée au miel de canne à sucre ! » Elle prend Ma'Ruf par le col, le jette dehors et claque la porte derrière lui.
Une nuit, en pleine mer, un vent
violent fouette la felouque. Les vagues cognent contre la coque. Le bateau est
ballotté de vague en vague. De creux en crêtes, de crêtes en creux, la felouque
se retourne, la coque se brise, l'équipage se noie.
Le lendemain,
Ma'Ruf, dans les beaux habits d'Ali, de l'argent plein les poches, sur son âne
suit les mamelouks vers le souk… De commerçants à clients, de clients
à commerçants, de bouches à oreilles, d’oreilles à bouches, l’histoire de
l’étranger est arrivée aux oreilles du roi.
« La paix sur
toi étranger ! Tu es donc ce riche commerçant qui fait halte dans notre ville ! Tu
attends dit-on une caravane de marchandises précieuses. Est-ce vrai ? Et Ma'Ruf raconte ses voyages en
Afrique, le commerce des pierres précieuses, des diamants de l'or, de l'argent.
Ses voyages en Inde, en Chine, le commerce des tissus précieux, des pièces de
joaillerie, d'orfèvrerie…
« Ma'Ruf, ton trésor est donc si grand ! Sache que moi aussi je
possède un joyau, inestimable, unique au monde. Celui-là tu ne le possèdes pas et je vais te l’offrir, toi
seul peut en apprécier la valeur. Je te donne ma fille en mariage et tu seras
Roi après moi ! »
« Sire, c’est un immense honneur, je ne le refuse pas mais attendons
l’arrivée de ma caravane. Sans elle je ne pourrai pas dérouler le soir des noces aux pieds de la princesse, la rivière de diamants que je voudrais y voir
briller… »
Le mariage est celé. Ma'Ruf pouvait
maintenant rencontrer la Princesse. Pour Ma'Ruf c'était l’instant crucial, le
moment de lever le voile, d’entrer dans la chambre nuptiale. Ce soir-là, Ma'Ruf
est à genoux au pied de la moustiquaire, le front à terre, nu comme un
ver, les mains sur le voile, il
marmonne dans sa moustache. La Princesse est derrière le voile, assise sur le lit, elle regarde Ma'Ruf.
« Ma'Ruf, qu’est-ce que tu attends ? Tu as peur ? Je ne te plais pas ? »
« Oh si Princesse, je ne demande que ça mais c'est la faute à ton père aussi. Il n’a pas voulu attendre l’arrivée de ma caravane et je ne peux pas déposer à tes pieds la rivière de diamants que je voudrais y voir briller. »
« Ma'Ruf, qu’est-ce que j’ai à faire d’une rivière de diamants, c’est toi que je veux, viens et délectons-nous ensemble ! »
« Oh si Princesse, je ne demande que ça mais c'est la faute à ton père aussi. Il n’a pas voulu attendre l’arrivée de ma caravane et je ne peux pas déposer à tes pieds la rivière de diamants que je voudrais y voir briller. »
« Ma'Ruf, qu’est-ce que j’ai à faire d’une rivière de diamants, c’est toi que je veux, viens et délectons-nous ensemble ! »
Ma'Ruf soulève le voile, bondit sur le lit, enlace la Princesse, l’embrasse… ils roulent sur la
couche. Sur le lit, c'est une joyeuse mêlée… s’élèvent des soupirs, des gémissements de plaisir. La lumière de la lune sur la
moustiquaire montre un ballet d’ombres incessant et dans la musique des corps
et des voix, la nuit passe délicieusement.
Aux premières lueurs du jour, Ma'Ruf
a rejoint le roi au Diwan. Chaque jour qui passe, il continue de donner généreusement de l’argent aux
pauvres, aux miséreux, aux indigents. Le vizir toujours sur ses traces, tient
les comptes.
« Sire, regardez dans quel état
cet homme met notre état ! le trésor est bientôt vide. Quand les notables
vont voir, que le peuple va savoir, il va se révolter et vous aurez la tête
tranchée, voilà ce qui va vous arriver.
Les jours passent, la caravane n’arrive pas ! Il faut faire quelque
chose ! »
( à suivre)
D'après Les Mille et Une Nuits
Contes traduits par Joseph Charles Mardrus
Bouquins / Robert Laffont
Dans le cadre de l'exposition Dans le bruissement des mots de Aïdée Bernard
Alors, cette caravane, rêve ou réalité ?
La suite avec Malou & Jane, un soir ou une nuit, auprès de la cheminée,
ou sous la tente dans le désert !
Nous sommes partants pour une nuit sous la tente dans le désert après avoir vécu L'Ilot de Sable Blanc...!!!
RépondreSupprimer